|
% X! R9 `4 @6 D/ P( g% O9 u泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
7 _, v# g/ }5 J& {
2 }% q2 ]8 H; ~
1 r+ h. L/ D9 l①Hot and sour soup with shrimp
6 s6 v* ]+ K! a% A3 b: v5 b; M ' [! K8 C. F- A# ]: d' Z6 L
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯): I3 z1 ]8 }+ Z* z# F7 H% {
) ?* y$ I$ d8 A t$ m; Oต้มยำกุ้ง4 H* z K i6 m- A% h
% D/ y& U' l* b5 x$ M0 E
Tom yam kung' j Q+ \; Z: H" N5 S' a; p2 t
( X p& O+ Q. U8 q& j* q ②
+ D! ~" g$ q4 ?! \0 e7 F5 tGreen curry with chicken RDy
; E4 X# X4 \6 }4 t綠咖哩雞
9 m$ e/ q) N- W- ?4 Z5 [9 A, R2 l0 \. Q
" P5 {$ E; m. T( Y/ ^5 |แกงเขียวหวานไก่
4 u5 |" _7 K4 [# @* ^ 2 x9 ~( y) {4 T- _( C; ~4 [) {" x
Kaeng khiaowankai
" h" q& f# }2 i+ Y+ L1 g
7 ~) z4 I: x& p6 e& z
5 T# x9 h$ U2 `( D7 G8 Q [& `. r4 v
③Fried Noodles : r9 |% e. F5 j& o
0 V4 y) d% o& B8 ^
泰式炒粿條
; {8 X5 _5 S$ T X4 M H! v" A* L+ g8 _2 d6 N( V: `+ S
ผัดไทย
1 t. P' S! S# V4 G. G' WPhat Thai
) |5 v# z. c4 B) B# G! d2 x* y8 D. D7 x! y- u: K# X8 B$ q8 V, R
* |- P, }; R+ N2 ]) n
6 V/ u9 [$ P6 ], n; d% F* a
& m" `& \, {% f. x- ~* t' r! ~+ R
9 [- F2 |: l0 ]- I- e2 q& j
④
: d7 d- I) C( p q) n$ ~
0 _6 |" P0 J" F. cPork fried in basil
9 c p$ J8 {. {; R * Q& ?, N" @. S' F5 e ?" r
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
; q A4 m" d% k' ~) G" w) t ผัดกะเพราหมู、ไก่ $ b6 [- ]5 u, {7 M) @3 m- m% U) {
; X+ p7 m- a4 g$ e2 p# ?4 R4 Y# B& l& u+ q# \% }
Phat Kaphrao Mu or Kai
3 J3 F, J9 B8 a1 J+ p3 `* j9 L - W- a7 j4 h+ |
6 F0 T$ V! O% g8 C
- E# X, X8 `* s8 y& X2 l⑤Red curry with roast duck ! c( U2 Y& W4 a( A# U* a: k
紅咖哩燒鴨
/ g7 P; I# T: d & g0 p+ Z1 b0 W
Kaeng Phet Pet Yang + |# j* A* H D* z" z
แกงเผ็ดเป็ดย่าง6 g$ y# T$ t5 B8 j% ?6 j
! F3 s' Z0 c( q- x+ B: A7 K" t' J
; e, Z3 I/ o- c& B$ B% V4 r$ h: I, {6 i4 m. W* g
4 _5 T F* P* E3 w⑥Coconut soup with chicken 3 O# v+ z- m7 G, P! b/ ?8 Q5 {
0 s+ S, N$ `, ~, I! [椰汁雞湯# S1 H8 p: p* m' p3 e8 q1 A
' i+ x5 e$ I$ O: l
ต้มข่าไก่ & x F4 r' {+ ?. k. p8 C
Tom Kha Kai7 ~3 D) H9 F7 K" c, k9 ]0 I& ]
+ C2 Y3 k8 j$ Y( c1 l' P- V8 Z
4 X7 d6 t3 X' T+ v% Q O( [
# X R1 ?9 O2 M% T
' h# p3 P5 k$ R# ], Y/ U* y, b: U, x/ @$ s% Q8 H- h; A
⑦Thai style salad with beef & j& t) i' R1 V: v. X/ j
& e. v7 j( O) M( X
酸醃牛肉
r% M: H5 P. D& d: j
! y- ~0 b) R% b6 g& m4 t, ~ยำเหนือ/ ~% u% s2 A$ D1 Y* U2 ^1 n0 R, Z
4 ~1 c. C. b3 g+ a' B# Y
yam nua
; C3 W% F2 w# d2 x0 r1 X ; d/ h; X7 ]6 H( h p
⑧Satay pork
7 ]( t2 W8 h; B0 i/ T
& a5 i) O2 {' O沙爹豬9 F& m- z( ?7 ~
4 g) C4 g( F2 ]* [+ @4 I) @9 d8 w
มูสะเต๊ะ, P. }$ X0 \0 t
) f0 B a2 ]5 M/ y" nMu Sate
9 [7 I u+ j; G8 y6 k9 G0 n. Z& y5 H+ Q: v
" y# l+ p( p O
& L B" q3 r3 j' S⑨Fried chicken with cashew 5 _. o9 [. I4 c% p9 n4 F1 p+ g
, ~) X" E4 p+ s* I( h腰豆炒雞1 n/ G7 A+ Z1 U: b
# o" T0 | U# T. {- r7 }
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์& }: Z: w4 s( w# w' J( D8 A) k
7 b$ X. Q# ~' G* w( R' Q
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
; K( Y& D9 [' n9 \! L1 g) g5 F
7 q& Q# K9 U# u/ Y4 N* I& Z" ], q% t⑩Panang curry
6 r7 r( m) p6 Q& w # o0 o$ G- v: W/ Z& G
帕能咖哩+ B9 F; e) u, q- x9 I4 R3 O) Y) {
' _/ x5 p* w8 V' F% Zพะแนงเนื้อ
' h |8 h0 y, M) |0 b , c9 W, i9 I$ {3 I9 R& W
Panaeng
$ c# B t& j2 A, I" j) h X
|